Песни к празднику Св. Мартина с переводом

St. Martin

 
St. Martin, St. Martin, St. Martin ritt durch Schnee und Wind,
sein Roß, das trug ihn fort geschwind.
St. Martin ritt mit leichtem Mut,
sein Mantel deckt ihn warm und gut.
Im Schnee, da saß ein armer Mann,
hatt' Kleider nicht, hatt' Lumpen an:
"Oh helft mir doch in meiner Not, sonst ist der bitt're Frost mein Tod!"
St. Martin, St. Martin, St. Martin zieht die Zügel an,
sein Roß steht still beim braven Mann.
St. Martin mit dem Schwerte teilt
den warmen Mantel unverweilt.
St. Martin, St. Martin, St. Martin gibt den halben still,
der Bettler rasch ihm danken will.
St. Martin aber ritt in Eil
hinweg mit seinem Mantelteil.
Zu dem Lied kenne ich noch eine weitere Strophe:
Sankt Martin legt sich still zur Ruh,
da tritt im Traum der Herr hinzu.
Der spricht: "Hab Dank, du Reitersmann,
für das, was du an mir getan.
 



Перевод:

 
Сант-Мартин, Сант-Мартин, Сант-Мартин ехал через снег и ветер,
лошадь несла быстро.
Св. Мартин ехал со споконой душой,
шинель укрывает его горячо и хорошо.

В снегу сидел бедный человек,
вместо одежды на нем были лохмотья:
"О, помоги мне, иначе мороз станет моей смертью!"

Сант-Мартин, Сант-Мартин, Сант-Мартин натянул вожжи,
Его лошадь стала на месте, и тогда храбрый человек
Св. Мартин рассек мечом
незамедлительно свою теплую шинелью.

Сант-Мартин, Сант-Мартин, Саент-Мартин спокойно отдал половину,
отклонив намерение нищего поблагодарить его.
Св. Мартин ехал в спешке,
укрывшись второй половиной шинели.

Когда Св. Мартин лег спокойно отдохнуть,
как во сне Господь явился ему.
и говорит: “Спасибо тебе, всадник,
за то, что ты сделал для меня”.
 


***

 

Laterne


Ich geh' mit meiner Laterne
und meine Laterne mit mir.
Da oben leuchten die Sterne,
hier unten da leuchten wir.

Mein Licht ist aus,
ich geh nach Haus.
Rabimmel, rabammel, rabumm.
Mein Licht ist aus,
ich geh nach Haus.
Rabimmel, rabammel, rabumm.


Laterne, Laterne,
Sonne,Mond und Sterne.
Brenne auf, mein Licht,
brenne auf, mein Licht,
aber nur meine liebe Laterne nicht.
 
 


Перевод:

 

Фонарик


Я иду с моим фонариком,
и мой фонарик со мной.
Там наверху светят звезды,
Здесь внизу светим мы.

Мой свет погас,
Я иду домой.
Рабимель, рабамель, рабум.
Мой свет погас,
Я иду домой.
Рабимель, рабамель, рабум.

Фонарик, Фонарик
Солнце, луна и звезды.
Сгори, мой свет,
Сгори, мой свет,
Но только не мой дорогой фонарик. 
Класс! Рекомендую

Читайте также: 


Праздник святого Мартина

Праздник святого Мартина Если всюду слышны звуки духового оркестра, звонят переливами колокола городской церкви, в воздухе пахнет свежеиспеченными вафлями, кофе и костром, а в детских руках горят самодельные фонарики, значит сегодня 11 ноября - день Святого Мартина (Sant Martin) или праздник латерн ( фонариков, Laternenfest).